Модернизированный переводчик огня разработан на основе штатной версии, но с доработкой лапки переключения. Полностью адаптирован для Сайги. Теперь не нужно переключать предохранитель, отрывая руку от ствола. Есть возможность выполнить это действие меньше, чем за секунду.
Основные усовершенствования:
Рычаг управления теперь прикреплен к переводчику огня с помощью сварки.В предыдущих версиях переводчика применялись заклепочные и винтовые крепления. Они менее удобны. Между деталями со временем образуется люфт (зазор), есть необходимость в регулярном обслуживании.
Рычаг переводчика в модернизированной версии изготавливается из легированной стали, затем проходит термическую обработку. Эта процедура увеличивает его надежность, придавая конструкции прочность и защищая от деформации.
Остальные детали выпускаются с улучшенным покрытием. Металл фосфатируется для обеспечения стойкости к ржавчине. На элементы наносится специальная краска. Она выглядит как новая даже после длительной эксплуатации.
Характеристики (ТТХ)
-Удобный, респектабельный дизайн.
-Возможность переключения в рекордные сроки — за долю секунды.
-Рычаг из высокопрочной стали, прошедшей несколько степеней обработки.
-Сварное соединение обеспечивает безопасное применение Сайги в полевых условиях.
Почему модернизированный переводчик огня удобнее?
Штатный переводчик огня (предохранитель) разработан для управления правой рукой. Приходится каждый раз снимать ее с рукоятки. Действие занимает 1-2 секунды, однако в некоторых случаях его совершение нежелательно и неуместно. Такая схема снятия с предохранителя актуальна для тех карабинов, которые используются для военных нужд. Достаточно один раз выполнить переключение на период стрельбы. В дальнейшем никакие дополнительные действия не потребуются.
Примеры ситуаций, в которых без модернизированного переводчика огня не обойтись:
Современные возможности по использованию Сайги требуют быстрого переключения карабина в боевую готовность. Если использовать штатный переводчик огня на охоте, снятие карабина с предохранителя может отнять столько времени, сколько хватит, чтобы упустить долгожданный трофей. При охоте на крупных хищных зверей промедление может стать опасным для жизни охотника.
До появления модернизированного переводчика огня некоторые любители пострелять передвигались с оружием, готовым к выстреля (заряженым). Это опасный маневр. Одно падение, зацепка за выступ или резкое движение может стоить жизни или здоровья.
Модернизированный переводчик огня помогает не только в охоте на дичь или во время развлекательной стрельбы. Он полезен для спортсменов, стрелков IPSC. Ускоренное снятие карабина с предохранителя без отрыва руки от рукояти необходимо, чтобы превзойти конкурентов по времени приведения ружья в положение «готовности один».
Установка модернизированного переводчика огня на Сайгу: пошаговая инструкция
Выполните эти действия в четкой последовательности:
-Удостоверьтесь, что карабин разряжен.
-Разберите оружие.
-Возьмите УСМ (ударно-спусковой механизм).
-Выдавите штифт. Можно задействовать для этого аналогичную по размеру деталь. Когда штифт выйдет, поставьте палец над пружиной, чтобы она резко не отсоединилась (во избежание потери детали).
-Выньте предохранитель, шарик и пружину.
-Закрепите модернизированный предохранитель и установите остальные детали в обратной последовательности разборки.
-Надавите на пружину, находящуюся на предохранителе, аккуратно вставьте штифт (он должен углубиться без значительных усилий).
Модернизированный переводчик огня легко переключается. Большое плечо рычага легче задействуется и быстрее переводится в нужную позицию, чем небольшую кнопка, как на стандартном варианте. Рычаг имеет уместное расположение. Его можно снять с карабина указательным пальцем, не отодвигая руку со спускового крючка.
Установка на все модели карабинов сайга.
Для моделей Сайги 12с, 410с, 20с- Устанавливается переводчик от АКМ !!!